NIEUWS

NIEUWSBERICHT

Tsjik op shortlist Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs 2012

Het boek Tsjik van Wolfgang Herrndorf dat vertaald is door Pauline de Bok staat op de shortlist van de Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs. Tsjik is tevens genomineerd voor de Europese Literatuurprijs 2012 en werd eerder al bekroond met de Hans Fallada Preis 2012, de Duitse Jeugdliteratuurprijs 2011 en de Clemens Brentano Preis 2011.

Klik hier om op Tsjik te stemmen voor de publieksprijs
Klik hier voor meer informatie over het boek

De shortlist voor vertaalde boeken bestaat naast Tsjik uit Skippy tussen de sterren van Paul Murray en De ruwe weg van Willy Vlautin. Op de shortlist voor Nederlandse boeken staan Glijvlucht van Anne-Gine Goemans, Magnus van Arjen Lubach en Een uur en achttien minuten van Peter Zantingh. Op 19 april worden de winnaars bekend gemaakt. De vakjury bekroond de beste Nederlandse en vertaalde boeken en daarnaast kunnen jongeren tussen de 15 en 30 jaar stemmen op hun favoriete jongerenboek uit 2011.

De Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs (DJP) is de enige literaire prijs voor jongerenliteratuur in Nederland en Vlaanderen. De DJP bekroont boeken uit 2011 van hoge kwaliteit die goed aansluiten bij de belevingswereld van jongeren. Van donderdag 8 maart tot en met dinsdag 10 april kan het publiek stemmen op een van de twintig longlisttitels of op een boek naar vrije keuze. Er wordt uitsluitend online gestemd, via www.djp2012.com, www.cjp.nl, www.cjp.be en via een stemwidget die op diverse websites te vinden is. De auteurs van de winnende boeken ontvangen een eregeld van € 15.000. De winnaar van het beste vertaalde boek deelt het prijzengeld met de vertaler.

Eerdere prijswinnaars zijn Trouw is de andere wang van Peter Bekkers, Muleum van Erlend Loe, De hemel van Heivisj van Benny Lindelauf, Ik ben de sterkste van Christian Frascella en Mama Tandoori van Ernest van der Kwast.