NIEUWS

NIEUWSBERICHT

'Meer dan een broer' op de shortlist Europese Literatuurprijs 2020

'Meer dan een broer' van David Diop en vertaald door Martine Woudt staat op de shortlists van de Europese Literatuurprijs 2020. Vanwege het 10-jarig jubileum wordt de prijs niet alleen door de vakjury maar ook door een studentenjury uitgereikt.

Tijdens de digitale bijeenkomst in SPUI 25 werd bekendgemaakt dat 'Meer dan een broer' maar liefst op beide shortlists is opgenomen!

Veel lof werd door beide jury's uitgesproken voor zowel het boek als de vertaling:

'Diop heeft een uitmuntend gevoel voor poëzie en maakt daar gretig gebruik van. Het resultaat is een waanzinnig mooi geschreven roman die de lezer dwingt te kijken naar een bloederige geschiedenis.

Hoewel de daden grof zijn, is de taal zacht en zelfs gevoelig. Dat laatste is ook zeker een verdienste van Martine Woudt. Het dikwijls schrijnende, meeslepende contrast komt dankzij Woudt schitterend uit de verf in de Nederlandse vertaling. Met haarfijn gevoel voor toon, klank en cadans weet zij de zangerige taal van Diop, met invloeden vanuit het West-Afrikaans, te treffen. Ook in het Nederlands leest Meer dan een broer als een gruwelijk gedicht.'

Lees hier meer over prijs en de andere genomineerden. 

De prijsuitreiking vindt plaats op 7 november tijdens Crossing Border.