26 augustus 2025    Door

Europese Literatuurprijs naar Irene Solà en Adri Boon!

Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis van Irene Solà, vertaald door Adri Boon, heeft de Europese Literatuurprijs van 2025 gewonnen.

Irene Solà en vertaler Adri Boon hebben de Europese Literatuurprijs 2025 gewonnen! Adri Boon vertaalde Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis uit het Catalaans.

De prijs bekroont de beste hedendaagse Europese roman, die in het afgelopen jaar in Nederlandse vertaling is verschenen. Volgens de jury is het boek 'een gulle roman waarin het hele leven op grootse wijze wordt gevierd en vervloekt. Ellende en extase, liefde en haat, wreedheid en humor, de engel en de duivel: alles en iedereen gaat met elkaar op de vuist, tot alleen de dood er nog op kan volgen. Solà’s taal is wild, haar compositie strak, haar vrouwen ronduit onvergetelijk. En het is door de rijkdom van de vertaling van Adri Boon dat we deze roman in al zijn wildheid en gulheid kunnen ervaren'. Zowel Solà als Boon ontvangt ook € 10.000 aan prijzengeld. Ze nemen de prijs in ontvangst op zaterdag 8 november, tijdens Crossing Border in Den Haag. Tickets zijn beschikbaar op de website van het festival.


26 augustus 2025