BOEKEN

BOEK

Een bruidsjurk uit Warschau

Een bruidsjurk uit Warschau

Lot Vekemans

De mooie Marlena woont op het Poolse platteland en is tot grote zorg van haar moeder nog steeds niet getrouwd. Als ze op een dag verliefd wordt, verandert haar leven radicaal. Wat volgt is een reis langs drie mannen die ieder op hun eigen manier van haar houden.

De eerste is Natan, een jonge Amerikaanse journalist, met wie Marlena haar eerste intense liefde beleeft. Maar als zij zwanger van hem blijkt te zijn, zit Natan onbereikbaar in Amerika. De tweede is Andries, een Nederlandse boer die via een huwelijksbureau met Marlena trouwt in een poging de leegte in zijn boerderij te vullen. Als hij hoort dat Marlena zwanger is van een andere man, accepteert hij haar zoon als de zijne. De derde is Szymon, een Joodse Pool die als baby in Nederland terechtkwam en begin jaren negentig voor het eerst naar het land van zijn ouders reist. Daar ontmoet hij de inmiddels teruggekeerde Marlena en haar zoon Boris. Met hen probeert hij het gemiste gevoel van familie en verbondenheid te herstellen.

Maar alles loopt anders als Boris besluit te stoppen met praten, Andries onverwacht in Polen verschijnt en er een stapel brieven van Natan boven water komt.

Over het verlangen zelf richting te geven aan je leven vertelt de bekroonde toneelschrijfster Lot Vekemans (Gif, Zus van, Truckstop) in haar eerste roman met steeds weer verrassende wendingen, en met een intensiteit die haar als toneelschrijfster beroemd gemaakt heeft.

Ook verkrijgbaar als eboek
Bruidsjurk.LotVekemans.nl

   

1.

Het was juni en veel te warm voor de tijd van het jaar. We hadden de raampjes van de auto van buurman Wieslaw open gedraaid, maar nog sloeg de hitte je in het gezicht. Ik zat samen met mijn moeder en zus Irina op de achterbank, mijn ene bil schuin tegen de zijwand aangedrukt en mijn hoofd gebogen om niet bij elke hobbel tegen het dak te stoten. Naast me zat mijn moeder, onze heupen tegen elkaar aangeklemd als waren we op die plek aan elkaar vastgegroeid. Aan de andere kant van mijn moeder zat Irina, ze leunde af en toe naar voren om haar hoofd uit het raampje bij buurman Wieslaw te steken en gilde dan naar alle auto’s die ons tegemoet kwamen. Moeder sloeg haar met de vlakke hand op haar blote benen, om haar tot stilte te manen. Tevergeefs. Op onze schoot lagen vijf geelwitte vlaggen. Voor mij zat buurvrouw Pola, wijdbeens en met haar handen op het dashboard. Ze schreeuwde naar buurman Wieslaw dat hij op moest passen, voor een gat in de weg, een koe langs de kant of een oude man die plotseling overstak.
Buurman Wieslaw zei niks. Hij vervloekte binnensmonds mijn vader die op het laatste nippertje besloten had om vandaag niet mee te gaan, waardoor we ineens met zijn allen in zijn piepkleine Fiat moesten. Mijn kleine geitje, noemde hij zijn auto liefkozend. Het ding was al vijftien jaar oud en in die tijd van rood naar vaalrood gekleurd, maar Wieslaw was er trots op alsof het de nieuwste Volkswagen was. Hij waste hem elke week en daarbij raakte hij zijn kleine geitje met meer tederheid aan dan ik hem ooit bij buurvrouw Pola heb zien doen.

We kwamen net terug van Warschau waar we de paus hadden gezien. Met de geelwitte vlaggen hadden we samen met duizenden mensen langs de kant van de weg staan zwaaien naar de pausmobiel. Overal langs de weg klonk het ‘Barka’ uit luidsprekers die aan lantaarnpalen waren opgehangen. Het was het lievelingslied van de paus. Irina had uit volle borst meegezongen. Ik zong niet graag. Mijn moeder en buurvrouw Pola stonden onder een paraplu die hen beschermde tegen de felle zon. Mijn moeder klaagde dat de paus veel te laat was en dat haar jurk te strak zat en dat ze amper wat kon zien. Buurman Wieslaw was op een groenstrook naast de weg op de grond gaan zitten en schilde een peer. Wat hem betreft mocht het hele circus zo snel mogelijk weer voorbij zijn. Mijn vader en mijn broer Milosz waren thuisgebleven. Zij hadden de paus twee jaar geleden nog gezien. Moeder had toen niet meegekund vanwege een verstuikte enkel. Bij elke stap gilde ze het uit van de pijn. Het was gebeurd toen ze het trapje naar de kelder afliep om aardappelen te halen. Honderdduizend keer al was ze dat trapje afgelopen om aardappelen te halen, of wortelen, of kool. En nu stapte ze mis. Ze slaakte een kreet en lag onder aan de trap in de kelder. Milosz was thuis geweest. Hij droeg haar naar boven en wilde de dokter halen. ‘Geen dokter,’ zei mijn moeder. Milosz drukte zachtjes op haar enkel en moeder schreeuwde het uit. ‘Geen dokter!’ Ze had er vier weken niet op mogen staan. Ze liep met krukken en vloekte dat het een lieve lust was.

De paus kwam voor de zevende keer naar ons land. Er werd gezegd dat KwaÅ›niewski hem gevraagd had om hem te steunen in zijn strijd om Polen bij de Europese Unie te krijgen. Anderen zeiden dat hij uit eigen beweging was gekomen om Solidarność te steunen bij een comeback in de politiek. Een enkeling beweerde dat de paus nog steeds angst had dat de communisten het weer voor het zeggen zouden krijgen in Polen. Maar dat was onzin. Het communisme was voorbij en Polen was al tien jaar vrij. Mijn vader was er niet blij om. ‘Wat maakt het uit dat je vrij bent,’ zei hij, ‘als het daardoor niks beter wordt.’ Volgens mijn vader hadden alle veranderingen hem helemaal niks opgeleverd. Hij vroeg alleen: ‘Wat kost een brood, wat kosten de aardappelen, wat kost een bord zuurdesemsoep in de kantine van Janusz?’ Ik haatte die zuurdesemsoep. ‘Een goede boerenmaaltijd,’ zei mijn moeder. In Polen zijn alle boeren arm. Maar honger hadden ze nooit. ‘Behalve in het jaar dat jij werd geboren. De hele oogst mislukt.’ Mijn vader had toen de aardappelen en de wortelen en de kolen ingegraven. In een kuil vlak achter het huis. Hij had een klein houten deurtje gemaakt dat hij had afgedekt met gras en mos. Als je het niet wist, was het onmogelijk om die kuil te vinden.


Download het fragment als PDF

'In haar eerste roman verrast ons de zeer succesvolle toneelschrijfster met een serene, bijna sprookjesachtige toon – en vertelt een verhaal vol van verschrikkingen en zielenpijn. Wonderlijk-grandioos!' – Der Spiegel

'Je stopt niet met lezen. Je wilt meer en meer. Lot Vekemans kán schrijven. Een bruidsjurk uit Warschau is weliswaar haar romandebuut, maar ze heeft al tientallen toneelteksten op haar naam staan. En dat merk je. Met weinig woorden weet Lot Vekemans een enorme sfeer op te roepen. Moeiteloos krijg je beelden bij wat je leest en leef je je in de personages in. Met weinig ingrediënten ontstaan passages die je beroeren. Een schrijfster van weinig woorden, die Lot, maar met een groot verhaal.' – Zin Magazine

‘Een subtiel, ingehouden drama. Zo ontwikkelt deze eenvoudige vertelling zich geleidelijk tot een boek over verlaten worden, veeleer dan over emigreren. De grote troef van dit boek is de toon. Vekemans’ proza straalt een rust uit die prettig contrasteert met de nerveuzigheid en stugheid van haar personages. Daardoor ontaardt het verhaal niet in melodrama, en blijft er zelfs ruimte voor een streepje humor.’ – De Standaard ***

'Een ontroerende geschiedenis van een gebrek aan liefde en een teveel aan schrijnende onmacht. In uitgebeende zinnen, maar uiterst beeldend beschrijft Vekemans situaties, in korte, kernachtige dialogen legt ze al de pijn en het onvermogen bloot die haar personages kenmerken.' – Dagblad van het Noorden ****

'Lekker tempo, intrigerende premisse, geloofwaardige dialogen. De eerste roman van Vekemans smaakt naar meer, want wie zulke dialogen kan schrijven moet vooral doorgaan.' – VPRO Gids

'Vekemans heeft een gave om doeltreffend, pakkend en creatief te schrijven. Daarbij zijn haar personages zo levensecht, dat je het gevoel hebt dat je ze echt leert kennen. Dat je ze tegen kunt komen. Een volle ‘ja’ tegen deze roman. Lezen dus.' – Literair Nederland

'Lot Vekemans heeft op een heldere manier het verhaal over deze drie mensen geschreven. Er staat geen woord teveel, niets is overdreven sentimenteel of uitgebreid belicht en dat maakt het juist zo bijzonder. Geen kunstig geconstrueerde zinnen, geen gezwollen taal maar wel een prachtig indringend, subtiel, soms ontroerend verhaal over drie mensen die alleen maar een klein beetje geluk willen in hun leven. Het boek mag van mij zo op de nominatielijst voor de Academica literatuurprijs voor debutanten.' – Leestafel.info

'De moeizame onbeholpenheid waarmee de personages soms gesprekken voeren, levert een aantal sterke, tragikomische dialogen op. Ook het drieluik waarin Lot Vekemans haar roman heeft gegoten, werkt goed. Subtiel bouwt ze spanning op en drijft ze haar door pijn getekende personages tot de grens waarop ze het zwijgen wel moeten doorbreken.' - Passionate Magazine

'Ademloos Een bruidsjurk uit Warschau gelezen! Prachtig.' – Boekhandel Veenstra

'Met 'Een Bruidsjurk uit Warschau' @LotVekemans heb je een parel in handen! #magjenietmissen -weinig woorden maar een groot verhaal.' – Boekhandel Roodbeen ‏@leesmetroodbeen

'Wij tippen als zomerboek: Een bruidsjurk uit Warschau. Marina, Petra en Lisette zijn helemaal weg van dit prachtige verhaal. Een verhaal over echte mensen, het leven zoals je dat overkomt. Lees dit mooie boek en laat je raken door de scherpe dialogen, mooie zinnen en een zinderend verhaal!' – Boekhandel Roodbeen

'Een verrassend debuut. Met weinig woorden weet Lot de sfeer van het Groningse platteland en het Poolse plattelands en stadsleven op te roepen. Ook voor emoties heeft ze weinig woorden nodig. Ondanks of juist door de korte zinnen en dialogen word je al snel meegetrokken in het verhaal en lees je het boek in ̩̩n adem uit. Een heerlijk zomerboek.' РMonique Stoel, boekverkoper Maarssen

'Een wrang en tegelijkertijd mooi en spannend verhaal. Vekemans weet goed duidelijk te maken hoe de personages onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en tegelijkertijd ieder een eigen kant op willen. Daardoor blijft een constante spanning aanwezig. De invloed van de afwezige Natan blijft in het hele boek voelbaar waardoor je als lezer wilt weten waarom hij nooit is teruggekeerd. De dialogen zijn bij tijden snijdend en geven een scherp beeld van de onderlinge relaties.' – Recensieweb.nl ***

'Een boeiende psychologische roman voor een ruim publiek rond de vraag in hoeverre een mens zijn/haar leven door anderen laat bepalen of zelf eigen keuzes kan maken. De roman is goed opgebouwd, met verrassende plotwendingen, en vlot geschreven, met vinnige dialogen die de hand van de ervaren toneelschrijfster verraden.' – Marita de Sterck voor NBD|Biblion

Blogbespreking op WeBooks.nl

Een Bruidsjurk uit Warschau is een mooie, treurige geschiedenis geworden. Iedere keer als je denkt dat je snapt waar het verhaal naartoe gaat, neemt het boek een andere wending, krijgen we te maken met een nieuwe ik-persoon en krijg ik nou nét niet meteen te horen waar ik op hoop. Ik krijg een nieuwe blik op de situatie, mijn sympathieën veranderen, mijn begrip voor wie wat heeft gedaan, mijn nieuwsgierigheid.

Bron: WeBooks.nl

Bespreking door Boekhandel Roodbeen

Een bruidsjurk uit Warschau is een droevig mooi boek dat leest als een trein, mede door de ingehouden dialogen.

Bron: Boekblad.nl

Bespreking door Boekgrrls

Lot Vekemans heeft op een heldere manier het verhaal over deze drie mensen geschreven. Er staat geen woord teveel, niets is overdreven sentimenteel of uitgebreid belicht en dat maakt het juist zo bijzonder. Geen kunstig geconstrueerde zinnen, geen gezwollen taal maar wel een prachtig indringend, subtiel, soms ontroerend verhaal over drie mensen die alleen maar een klein beetje geluk willen in hun leven. Het boek mag van mij zo op de nominatielijst voor de Academica literatuurprijs voor debutanten.

Bron: Boekgrrls.nl

Bespreking op deLeesfabriek.nl

Het boek intrigeert en het ontbreken van een grootse ontknoping of slotscène draagt eraan bij dat je het verhaal mee blijft nemen. Een bruidsjurk uit Warschau zou daarmee terecht literair genoemd kunnen worden en daar moet je wel van houden. Het is in ieder geval verfrissend.

Bron: deLeesfabriek.nl

Interview op Lezen.tv

De gelauwerde toneelschrijfster Lot Vekemans debuteerde met een roman waarin de personages worstelen met keuzes, en door te kiezen de ander ongewild ongelukkig maken. Een gesprek over inspiratie, en over het domein waar de verhalen wonen.

Bron: Lezentv.nl

Bespreking op de Leestafel

Lot Vekemans heeft op een heldere manier het verhaal over deze drie mensen geschreven. Er staat geen woord teveel, niets is overdreven sentimenteel of uitgebreid belicht en dat maakt het juist zo bijzonder. Geen kunstig geconstrueerde zinnen, geen gezwollen taal maar wel een prachtig indringend, subtiel, soms ontroerend verhaal over drie mensen die alleen maar een klein beetje geluk willen in hun leven. Het boek mag van mij zo op de nominatielijst voor de Academica literatuurprijs voor debutanten.

Bron: Leestafel.info

Recensie op LiterairNederland.nl

Vekemans heeft een gave om doeltreffend, pakkend en creatief te schrijven. Daarbij zijn haar personages zo levensecht, dat je het gevoel hebt dat je ze echt leert kennen. Dat je ze tegen kunt komen. Misschien daarom ook dat open einde, om deze illusie in stand te houden. Een volle ‘ja’ tegen deze roman. Lezen dus.

Bron: LiterairNederland.nl

Bespreking door Passionate Magazine

Subtiel bouwt ze spanning op en drijft ze haar door pijn getekende personages tot de grens waarop ze het zwijgen wel moeten doorbreken.

Bron: Passionatemagazine.nl

Bespreking op Recensieweb.nl

Een wrang en tegelijkertijd mooi en spannend verhaal. Vekemans weet goed duidelijk te maken hoe de personages onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en tegelijkertijd ieder een eigen kant op willen. Daardoor blijft een constante spanning aanwezig. De invloed van de afwezige Natan blijft in het hele boek voelbaar waardoor je als lezer wilt weten waarom hij nooit is teruggekeerd. De dialogen zijn bij tijden snijdend en geven een scherp beeld van de onderlinge relaties.

Bron: Recensieweb.nl

Lot Vekemans te gast bij De Avonden

In Een bruidsjurk uit Warschau, het romandebuut van toneelschrijfster Lot Vekemans, woont Marlena op het Poolse platteland en is tot grote zorg van haar moeder nog steeds niet getrouwd. Als ze op een dag verliefd wordt, verandert haar leven radicaal. Wat volgt is een reis langs drie mannen die ieder op hun eigen manier van haar houden. Over het verlangen zelf richting te geven aan je leven vertelt de bekroonde toneelschrijfster (Gif, Zus van en Truckstop) in haar eerste roman, en met een intensiteit die haar als toneelschrijfster beroemd gemaakt heeft. Anton de Goede spreekt met Lot Vekemans.

Bron: Avonden.Radio6.nl

Lot Vekemans te gast bij Opium Radio

Lot Vekemans is een gelauwerd toneelschrijfster. Zij won onder meer de Taalunie Toneelschrijfprijs voor ‘Gif’. Volgende week verschijnt haar debuutroman ‘Een bruidsjurk uit Warschau’. Hoofdpersoon van het boek is de mooie Marlena die op het Poolse platteland woont en tot grote zorg van haar moeder nog niet getrouwd is. Als Marlena verliefd wordt, verandert haar leven radicaal. Er volgt een reis langs drie verschillende mannen.

Bron: Cultuurgids.AVRO.nl

Voorpublicatie op Athenaeum.nl

20 april verschijnt Lot Vekemans' romandebuut Een bruidsjurk uit Warschau. Wij publiceren de eerste pagina's voor.

Bron: Athenaeum.nl

Boekgadget van Een bruidsjurk uit Warschau

Bron: Prezi.com

genomineerd voor de Anton Wachterprijs 2012