NIEUWS

cossee nieuws

Saskia Goldschmidt, Eric Schneider en Hans Fallada in het theater

Twee Cossee titels staan binnenkort als theaterbewerking op de planken: De hormoonfabriek van Saskia Goldschmidt en Alleen in Berlijn van Hans Fallada. De hormoonfabriek is van 29 oktober t/m 2 november te zien in theater De Groene Engel in Oss in een bewerking van Stichting Uit 't Bosch. En Toneelgroep Maastricht speelt van 19 november t/m 12 december Alleen in Berlijn in Theater de Bordenhal in Maastricht en Cultuurhuis Heerlen. En tot 5 februari 2015 spelen Bram van der Vlugt, Kitty Courbois en Thom Hoffman in Moesson, een indrukwekkende voorstelling over ons Indische verleden, geschreven door Eric Schneider en gebaseerd op zijn verhaal in Een tropische herinnering.

LEES VERDER

GEPLAATST OP 20-10-2014  -  PERMANENTE LINK
Internationaal succes voor Een dwaze maagd van Ida Simons

De herontdekte roman Een dwaze maagd van Ida Simons is 55 jaar nadat het boek oorspronkelijk verscheen een bestseller geworden in Nederland en Vlaanderen. Het boek kreeg lovende kritieken en werd vergeleken met werk van Jane Austen, John Cheever, Franz Kafka, Anne Frank en met de roman Stoner van John Williams. Met gepaste trots meldt Uitgeverij Cossee dat het succes van Ida Simons nu ook internationaal vorm gaat krijgen. Wij hebben wereldwijd erg veel interesse in Een dwaze maagd weten te creëren.

LEES VERDER

GEPLAATST OP 01-10-2014  -  PERMANENTE LINK
In memoriam Nelleke van Maaren (1941-2014)

Op 11 september jl. is vertaalster Nelleke van Maaren overleden. Een bevlogen professional en all round intellectueel, die thuis was in de Duitse, Franse en Angelsaksische cultuur en moeiteloos uit deze drie talen vertaalde. Recent verscheen bij Uitgeverij Cossee haar vertaling van de Duitse debuutroman Bugatti boven water van Dea Loher. In 2009 ontving zij de Vertaalprijs van het Fonds voor de Letteren en werd haar de prestigieuze Oostenrijkse Staatsprijs voor Literaire Vertalers toegekend. Klik hier voor de (Duitse) laudatio van uitgever Christoph Buchwald die bij de prijsuitreiking die in Klagenfurt werd gehouden.

Voor Uitgeverij Cossee vertaalde Nelleke van Maaren:
Dea Loher, Bugatti boven water 2014
Bernhard Schlink, Zomerleugens 2010
Katharina Hagena, De smaak van appelpitten 2010
Amelie Fried, Schoenenpaleis Pallas 2009
Wladimir Kaminer, Soldatenrock 2001

LEES VERDER

GEPLAATST OP 17-09-2014  -  PERMANENTE LINK
De hormoonfabriek vanaf 5 september als hoorspel op de radio

Vanaf 5 september zendt AVROTROS 25 weken lang iedere vrijdag om middernacht het radiodrama De Hormoonfabriek uit op Radio 1. In De Hormoonfabriek, een bewerking van de bestsellerroman van Saskia Goldschmidt, in de regie van Peter te Nuyl, spelen onder meer de steracteurs Mark Rietman, Monic Hendrickx, Hans Hoes, Jacob Derwig en Anna Raadsveld.

LEES VERDER

GEPLAATST OP 20-08-2014  -  PERMANENTE LINK
Manuscript op zolder gevonden

Andreas Oosthoek, voormalig hoofdredacteur van de Provinciale Zeeuwse Courant en dichter, heeft vrijdag zijn contract met Cossee getekend bij De Drvkkery in Middelburg onder toeziend oog van boekhandelaar Dick Anbeek en PZC-journalist Rolf Borsboom. Zijn manuscript lag veertig jaar op zolder en zal in 2015 bij uitgeverij Cossee verschijnen. Onlangs publiceerde Oosthoek de bibliofiele dichtbundel Een zandloper in zee.

LEES VERDER

GEPLAATST OP 15-07-2014  -  PERMANENTE LINK
Prachtige boeken bij Cossee dit najaar

In de najaarsaanbieding van Uitgeverij Cossee staan weer prachtige boeken en cadeau-artikelen. Zoals de langverwachte nieuwe roman van Bernhard Schlink, De vrouw op de trap. En het debuut van Lodewijk van Oord, Albrecht en wij. Daarnaast nieuwe romans van Mariëtte Haveman en Jirí Weil, de dichtbundel Sanatorium van Vrouwkje Tuinman en een indrukwekkend persoonlijk verslag van de laatste drie jaren van het leven van de auteur van Tsjik, Wolfgang Herrndorf. Bekijk de aanbieding hier online.

LEES VERDER

GEPLAATST OP 25-06-2014  -  PERMANENTE LINK
Cossee brengt in het najaar nieuwe roman van Bernhard Schlink

Cossee heeft met Bernhard Schlink’s Duitse uitgever Diogenes het contract voor een nieuwe roman van de auteur van de wereldbestseller De voorlezer ondertekend. Titel van de roman, die in Duitsland al vóór verschijnen enthousiaste reacties kreeg: De vrouw op de trap. Centraal in de roman staan een vrouw en haar portret. Dit wereldberoemde portret, dat lang gold als spoorloos, duikt plotseling weer op. Een verrassing voor de kunstwereld, maar ook voor de drie mannen die lang geleden, ieder op hun eigen manier, van deze vrouw gehouden hebben – en zich alle drie uiteindelijk door haar bedrogen voelen.

De Nederlandse vertaling van Gerda Meijerink verschijnt begin september 2014 tegelijk met de Duitse editie.

GEPLAATST OP 20-06-2014  -  PERMANENTE LINK

BESTEL DE BOEKEN
IN ONZE WEBSHOP

BLIJF OP DE HOOGTE

RSS FEED

Abonneer u op onze rss-feed en blijf altijd op de hoogte van het laatste nieuws van Uitgeverij Cossee

blijf op de hoogte

nieuwsbrief

Wilt u op de hoogte blijven van de nieuwste uitgaven en activiteiten van Uitgeverij Cossee?

Meld u aan voor onze nieuwsbrief.

Onze laatste

TWEETS

Volg ons

COSSEE COMMUNITY

Naast onze nieuwsbrief en rss-feed kunt u ons ook volgen via diverse social netwerk sites.

DEZE MAAND

AANGERADEN DOOR COSSEE

Elke maand tipt Uitgeverij Cossee een boek van een van onze collega-uitgeverijen. Deze
maand is dat: Vrij van Willy Vlautin

Aangeraden door redacteur Irwan Droog

Het loont om Jan van Mersbergen te volgen. Op zijn weblog, op Twitter – hou hem in de gaten als u hem in een boekhandel ziet en koop vervolgens blind hetzelfde boek als hij.

Ik had in 2011 beter moeten opletten; toen al tipte hij Lean on Pete (De ruwe weg, Nijgh & Van Ditmar) van de Amerikaanse auteur Willy Vlautin. ‘Kan ik iedereen aanraden’, schreef hij. Ik ontdekte Vlautin pas onlangs: ik kocht zijn meest recente roman The Free onmiddellijk na een uitermate lyrische bespreking van Jeroen Vullings in Vrij Nederland. En inderdaad, wat een boek: de openingsscène alleen al was hartverscheurend. Observerend en kalm voegt Vlautin op ongeforceerde wijze diepgang toe aan het geromantiseerde beeld dat we van het ‘gewone’ leven in Amerika hebben. Een tijdsbeeld, een portret of doorsnede van een samenleving – noem het hoe je wilt, zijn personages raken je. The Free is in vertaling verschenen bij Meulenhoff als Vrij.

Vlautin leest als een wonderlijke combinatie tussen John Steinbeck, Patrick DeWitt (en dan met name zijn Ablutions, in vertaling verschenen bij Nijgh & Van Ditmar als Afwassingen), Tom Waits en Bruce Springsteen. De muzikale connectie komt niet uit de lucht vallen: Vlautin is frontman en songwriter in de band Richmond Fontaine.

Een kleine terzijde: ook muzikale collegae Josh Ritter en Simone Felice waagden zich de afgelopen jaren aan het schrijven van romans. Ritter deed een geslaagde eerste poging met Bright’s Passage (als De wonderjaren van Henry Bright verschenen bij Nijgh & Van Ditmar), en Felices Black Jesus staat hoog op mijn nog-te-lezenlijst; net als Vlautin in The Free schrijft hij (onder andere) over een uit Irak teruggekeerde (en getraumatiseerde) soldaat.

Ik lees Vlautin nu chronologisch en heb nog twee van zijn romans over om naar uit te kijken. In elk geval kan ik ook Motel Life (vertaald als Motelleven, bij Rothschild & Bach, en tevens verfilmd), in de woorden van Van Mersbergen, iedereen aanraden.

HOMEPAGE | VORIGE PAGINA | TOP